'نبود مصاحبه – این یک بازجویی': چگونه پناهجویان ساخته شده را به احساس مانند مجرمان " را در خانه در اتاق بازجویی

"به محض این که رسیدیم به اتاق من احساس به عنوان اگر من نبودم خوش آمدید می گوید:" اسحاق*, یک پناهجو از آفریقای

توسط SALAMNEWWS در 8 تیر 1399

"به محض این که رسیدیم به اتاق من احساس به عنوان اگر من نبودم خوش آمدید می گوید:" اسحاق*, یک پناهجو از آفریقای مرکزی به عنوان او به خاطر مصاحبه اش با دفتر خانه در سه سال پیش. مرد جوان که درخواست پناهندگی بر این اساس که او شکنجه شد و در کشور خود را برای حضور در تظاهرات ضد دولتی شده بود عصبی قبل از ورود در مصاحبه. او به سرعت کشف روند حتی بیشتر nerve-racking از او می ترسید.

"نبود یک مصاحبه – این یک بازجویی" او می گوید. "به من بازجویی است فقط هنگامی که شما در حال مصاحبه با یک جنایتکار و کسی که مرتکب جرم و جنایت است."

خانه دفتر مسئول پرونده خواسته اسحاق بیش از 300 پرسش بیش از چهار ساعت و در عین حال او به یاد می آورد که او ارائه هر گونه آب: "من گلو خشک شد. من تاکید شد. من استفاده می شود به سرد و هوا سرد بود در آن زمان. همه این چیزهایی که قطعا تا به حال تاثیر بر مصاحبه من."

اسحاق است که در اوایل سی سالگی و شد و یک تاجر در کشور خود بود و پس از آن رد پناهندگی و در حال حاضر در انتظار تصمیم خود تجدید نظر شود.

او یکی از 30 بازماندگان شکنجه که پرونده پناهندگی فایل های بررسی شده اند به عنوان بخشی از تحقیقات جدید به تجربه مصاحبه پناهندگی برای شکنجه و بازماندگان به دنبال پناهندگی در انگلستان است. این گزارش توسط موسسه خیریه آزادی از شکنجه این نتیجه میرسد که دفتر خانه بارها و بارها نقض خود را دستورالعمل در طول مصاحبه پناهندگی و "اجازه می دهد تا پایین بسیاری از کسانی که قرار است برای محافظت از".

بیش از نیمی از مهاجرت و پناهندگی تجدید نظر در حال حاضر موفق, آمار و ارقام رسمی نشان می دهد با بیش از 23000 نفر دیدن خود را فسخ لغو پس از تصمیم گیری های جذاب در 12 ماه مارس سال گذشته باعث نگرانی در مورد پناهندگی تصمیم گیری – و با کیفیت از مصاحبه.

متن اسحاق مصاحبه با دیده های مستقلنشان می دهد که او به ارمغان آورد تا تجربه خود را از شکنجه چند بار اما که مسئول پرونده را دنبال نمی کند تا در این آشکار است.

در یک نقطه در خواسته بودن که در آن او گرفته شده بود پس از بازداشت اسحاق گفت: "هر کس شروع به ضرب و شتم و شروع به پرسیدن سوال و به من گفتن من یکی که تحریک, تبلیغ قیام" – اما مسئول پرونده اقدام به درخواست تنها چگونه بسیاری از مردم حضور داشتند.

بعد از آن در مصاحبه اسحاق اظهار داشت که او "دریافت شکنجه و ضرب و شتم" در حالی که بازداشت و سپس به توضیح است که کسی به او کمک کرد تا تمیز کردن زخم او به دست آمده از این اما مسئول پرونده در هیچ نقطه ای از این مصاحبه پرسید: برای جزئیات بیشتر در مورد تجربه خود را از شکنجه.

توصیف خط از سوال اسحاق می گوید: "زمانی که من سعی کردم به آنها بگویید که من شکنجه شده مصاحبه نیست از من بپرسید هر گونه سوال دیگر در مورد آن و یا سعی کنید و پیدا کردن در مورد آنچه اتفاق افتاده بود به من.

"شما می دانید اگر کسی به شما این اتاق به صحبت می کنند و سعی کنید به شما احساس راحت هنگامی که شما در حال بحث در مورد تروما می شود آن را فوق العاده استرس زا باشد. آن را می سازد آن را غیر ممکن است برای دادن اطلاعات درست است که آنها نیاز دارند."

این یافته ها از آزادی از شکنجه را گزارش بر اساس بررسی متن پناهندگی مصاحبه های انجام شده توسط دفتر خانه در سال 2017 یا 2018 و یک سری از گروه های تمرکز و مصاحبه های مربوط به 25 شکنجه بازماندگان که تا به حال با حضور پناهندگی مصاحبه نشان می دهد که آنها اغلب مانع از دادن یک حساب کامل از تجربیات خود و یا رد این فرصت را به خود را توضیح دهد شواهد.

در این گزارش آمده است که برخی از خانه کار کارگران مورد یافت شد به استخدام "فقیر سوال تکنیک" و "به احتمال زیاد به طور پیش فرض به کافر بازمانده" در طول مصاحبه با حساسیت و رویکرد حرفه ای به متقاضیان "همیشه حفظ شود".

یک گزیده ای از متن گنجانده شده در این گزارش نشان می دهد که یک مسئول پرونده خواسته مدعی که آیا آنها مورد تجاوز قرار گرفتند که مدعی پاسخ داد: "بله مورد ضرب و شتم و تجاوز قرار گرفته و در سمت چپ برهنه, من نمی خواهم به آن فکر می کنم" و شروع به گریه کرد. این مسئول پرونده پس از آن بلافاصله پرسید پناهجو: "چگونه چند بار شما را مورد ضرب و شتم و تجاوز به بیش از پنج روز است؟"

در موارد دیگر پناهجویان صحبت از نر مترجمین بودن اختصاص داده شده که یک زن مترجم درخواست کرده یا تخصیص یک مترجم صحبت کرد که نادرست گویش یا زبان انگلیسی ضعیف ساخت آن را سخت تر برای آنها توضیح دهد حساب خود را به طور کامل به مسئول پرونده.

یک زن سارا, محققان گفت: "من درخواست برای یک زن مترجم و زن مسئول پرونده اما هر دو مرد بودند... پس از من تا به حال [a] نر مترجم من نمی توانستم تمرکز بر مصاحبه. من فقط به فکر این مترجم... گفتم [که مسئول پرونده] " من نمی تواند به اشتراک گذاری همه چیز است.' گفتند: خوب است که خوب است.'"

احمد از شرق میانه در ضمن توصیف نیاز به توضیح شکنجه برای آزادی بیان در کشور خود از طریق یک مترجم گفت که نمی تواند صحبت می کنند یک استاندارد بالا از زبان انگلیسی.

"تصور کنید در تلاش برای توضیح آن وجود داشته است کشتار و خود را مترجم نیاز به جستجو برای مناسب کلمه در گوگل," او می گوید. "من می توانم انگلیسی صحبت میکنند و وقتی که من شنیده مترجم ترجمه کلمات من اشتباه من سعی خواهد کرد برای خودم صحبت می کنند اما مصاحبه نگه داشته و در گفتن من برای پاسخ به عربی برای مترجم.

صفحه اصلی دفتر پژوهش نشان داد 'نهادی جهل و فکری' نسبت به مسابقه Windrush گزارش می یابد

"من سعی کردم به توضیح است که من نیاز به صحبت می کنند برای خودم به عنوان مترجم شد و گفت آنچه من می گفت اما من سکوت بود. بدتر هنوز, بین دردناک, برداشت های غلط – آنها حتی نمی توانید به پایین از داستان من."

احمد در ابتدا رد پناهندگی اما اعطا شد در دادگاه تجدید نظر. او در حال حاضر تکمیل شده کارشناسی ارشد و قصد دارد برای تبدیل شدن به یک داروساز.

او می افزاید: "درخواست من رد شد به دلیل مسائل با من مترجم. وقتی دیدم چه, صفحه اصلی اتاق فکر من داستان آن به طور کامل اشتباه بود. مترجم تا به حال mistranslated داستان من به نسخه دیگری از حقیقت است."

سونیا Sceats مدیر ارشد اجرایی از آزادی از شکنجه گفت: یافته های این گزارش درخشید نور در دفتر خانه را "فرهنگ کفر" در پی Windrush درس نقد و بررسی – که نسبت Windrush رسوایی در بخش, به یک "فرهنگ کفر و بی دقتی" در بخش – و به نام های اساسی فرهنگ تغییرات در سیستم.

"این است که در عین حال یکی دیگر از تصویر چگونه یک سیستم خراب شده توسط فرهنگ خصومت و طرد منجر به بدبختی و نومیدی از مردم نیاز به کمک. شده اند وجود دارد glimmers از نور و تشکر و قدردانی از نیاز به تغییر. اما قوی عمل ضروری است," او گفت:.

"در زمینه جنبش قدرتمند برای برابری نژاد و در مواجهه با شواهد و مدارک نشان از تاثیر مضر در افراد آسیب پذیر, صفحه اصلی اتاق دیگر می تواند به نوبه خود چشم خود را به بی عدالتی و دشمنی متصل به سیستم پناهندگی."

در حالی که تحقیقات انجام شده در مورد قبل از coronavirus همه گیر آمار انگلستان, موسسه خیریه می گوید بسیار مهم است در حال حاضر برای مشکلات در سیستم پناهندگی در نظر گرفته شود به منظور اطلاع رسانی فرآیندهای – آنها چهره به چهره و یا از راه دور – دفتر خانه در محل قرار می دهد, در طول و بعد Covid-19.

دفتر خانه سخنگو گفت: "ما نمی دانیم این اتهامات. ما یک افتخار تاریخچه حمایت از پناهجویان و ما caseworkers دنبال آخرین خانه اداره راهنمایی و دریافت آموزش های گسترده قبل از آنها مجاز به انجام مصاحبه پناهندگی.

"همه پناهجویان دسترسی به مشاوره حقوقی و خدمات ترجمه در صورتی که نیاز به آنها. آنها نیز داده شده از هر فرصتی برای افشای اطلاعات مربوط به ادعای خود را قبل از تصمیم گرفته شده است."

*نام تغییر کرده است برای حفاظت از هویت



tinyurlis.gdclck.ruulvis.netshrtco.de
آخرین مطالب
مقالات مشابه
نظرات کاربرن